Autorzy: Adam Tabor, Halina Pawłowska, Krystyna Łuszczkiewicz
Kraków 2009, format: 17,6 x 24,6 cm, stron: 608
Zawiera 3151 haseł na 608 stronach z trzech dziedzin nauki: metalurgii, odlewnictwa i jakości, przetłumaczonych na języki: angielski, niemiecki, francuski i rosyjski. Starannie opracowany skorowidz ułatwia czytelnikowi odnalezienie interesujących go haseł.
Prezentowany słownik jest pierwszym tak obszernym zbiorem haseł w językach kongresowych. Wypełnia on lukę na rynku słowników. Ostatni całościowo potraktowany „Słownik terminologii odlewniczej” został wydany ponad pół wieku temu, w 1961 r. przez PWT w Warszawie i obejmował on tylko terminy odlewnicze.
Autorzy priorytetowo potraktowali znormalizowane terminy. Nie ograniczyli sie jednak do mechanicznego przepisania określeń zawartych w normach, ale wzbogacili je o dodatkowe treści (komentarz lub uzupełnienie).
Słownik jest dobrym poradnikiem dla kadry inżynierskiej, zajmującej się problemami rozwoju innowacyjnych technologii, a także specjalistów projektujących technologie w zintegrowanym rozwoju produktu i procesów jego wytwarzania. Jest ważnym uzupełnieniem literatury zalecanej dla studentów wyższych uczelni technicznych i słuchaczy studiów podyplomowych.